東方神起のデビュー曲『HUG』
韓国サイトWikiの東方神起の記事を引用してみます。
동방신기(東方神起, 东方神起, TVXQ)는 SM 엔터테인먼트 소속의 대한민국 2인조 남성 음악 그룹이다. 2004년 1월, 첫 싱글 〈Hug〉을 발매했으나 이와 관련없이 데뷔일은 2003년 12월 26일로 여겨진다.
ほぼ直訳すると、
東方神起は、SMエンターテインメント所属の大韓民国の2人組み男性音楽ユニットである。2004年1月、初シングル〈Hug〉を発売したが、それとは関係なくデビュー日は2003年12月26日とされている。
2003年~2004年、すでに僕は日本で暮らしてましたので、実はこの曲をまったく知りませんでした。知ったのは去年の12月で、音楽仲間のJUMIさん(日本の方)から紹介してもらって、今年1月、JUMIさんとコラボしてユニットでライブをしたことがありまして、彼女はこの曲を韓国語でぼくよりうまく歌えました、母国語のはずなのにはずかしい。
練習用の韓国語の歌詞も彼女から僕に書いてくれました、(一応)韓国人の僕としたことが、ははは(笑うしかない)。
曲のタイトル、HUG(포옹)
文字としては、「ㅍ、ㅇ、ㅗ」の3文字の組み合わせです。
ㅍは、「ぱ」行の子音表記で、ㅇは「ん」、ㅗは「お」列の母音です。
ㅍ+ㅗは、ぱ+おになるので、発音は「ぽ」になります。
ㅇ+ㅗ+ㅇは、ん+お+んになって紛らわしいですけど、発音は「おん」でOK。
なので、포옹=ぽおん、と読みます。
歌詞一部抜粋
※歌詞を全部載せるといろいろと煩いことになりそうなので…すみません※
この曲の出だしの歌詞から、ハングル一言、学んでみましょう♪
★하루만 니방에 침대가 되고싶어
☆一日だけ、あなたの部屋のベッドになりたい
想像したら、、、息苦しいイメージしか出てきません(笑)…僕の感性がどうかしてるせいでしょうね。
- 하루=一日
- 만=だけ
- 니=あなた
- 방=部屋
- 침대=ベッド
- 되고싶어=なりたい
そう、ハングルは、このように文法も考えず、ただ単語を意味を並べるだけで充分意味が通じるのがいいですよね。僕が日本語を習うとき、ここまでも同じなのかと、本当に助かりました。
あとは発音の練習のみ、
※複雑な発音はいちばん近い日本語の発音で単純化しました。
- 하루=はる
- 만=まん
- 니=に
- 방=ばん
- 침대=ちんで
- 되고싶어=でごしぽ
韓国のサイトですが、歌詞全文 は↓からも確認できます。
どうでしょうか?ハングル文字、読めそうな気がしません?
次回ライブ公演の告知をさせていただきます♪
リクエストいただけたらぜひこの曲をもう一度ライブで歌ってみたい。
ライブで生で聴きたいと思う方がいらっしゃいましたら、是非是非♪連絡ください。
連絡いただけたら絶対に歌います!
↓↓↓↓告知↓↓↓↓
記事作成:2018.9.8
記事更新:2018.9.8
この記事がより多くの方の目に触れるようブログランキングに参加しました。
応援よろしくお願いします。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
0コメント